Articoli su: sottotitoli

La i di inglese

La prima volta che andai in Norvegia imparai quale straordinario veicolo di colonizzazione culturale angloamericana fossero i programmi in lingua originale e sottotitolati della televisione – telefilm, fiction, film, reti britanniche – ma anche di diffusione della familiarità con la... Continua

Una notte con Metalmarco

(Su Wired in edicola, con un pezzo gemello scritto da Matteo Bordone) “La gente della notte fa lavori strani”, diceva Jovanotti, ma non aveva ancora visto i sottotitolatori. Sono le tre, le strade di Milano sono quasi deserte. Parcheggio davanti... Continua

Non tutte le ciambelle

Visto che anche Repubblica.it si è appassionata all’affascinante mondo dei sottotitolatori, con indiscussa gratitudine mi permetto di dire che i sottotitoli italiani di Mad Men – di cui sto guardando in ritardo la prima stagione – sono fatti piuttosto male.... Continua

Qualità della vita

Sul nuovo iTunes non ho ancora niente da dire: per ora vedo solo inutili cotillons, ma magari mi sfugge qualcosa. Invece vorrei mettere a parte gli eventuali interessati di un software minimo ma risolutivo che ho scoperto ieri. Si chiama... Continua

Le parole che non colsi

Quando si parla di un periodico dell’azienda di Berlusconi che si occupa di televisione di solito ci si riferisce a Sorrisi e Canzoni, è vero. Ma mentre il settimanale va via come il pane nelle edicole di tutto il paese,... Continua